Са Гоогле Ассистант-ом који додирује 500 милиона активних корисника месечно, Америцан Аирлинес је најавио да ће почети да користи паметне екране Гоогле Нест са режимом Ассистант и Интерпретер за помоћ путницима који не говоре енглески у својим салонима.
Маиа Леибман, директорка за информисање компаније Америцан Аирлинес, рекла је: „Универзални преводилац научне фантастике сада је научна чињеница. Укључивање технологије попут режима тумача Гоогле помоћника помоћи ће нам да разбијемо баријере, пружимо безбрижно путничко искуство и путовање учинимо доступнијим свима. “
Нажалост, Америцан Аирлинес није прецизирао аеродроме на којима ће се додати додаци начина тумача, нити је авио-компанија споменула да ли планира шире представљање на глобалном нивоу. За сада ће ова услуга превођења бити доступна само на међународном аеродрому у Лос Ангелесу. Авио-превозник додаје да ће ова услуга бити доступна само када није присутно особље које помаже путницима, тако да је можда нећете наћи свуда. Такође, режим тумача је тренутно подржан на доле наведених 29 језика (укључујући енглески):
- Арапски
- Бенгалски
- Бурмански
- Камбоџански (звани и кмерски)
- Чешки
- Дански
- Холандски
- енглески језик
- Естонски
- Филипински (тагалог)
- Фински
- Француски
- Немачки
- Грчки
- Гуџаратски
- Хинди
- Мађарски
- Индонежански
- Италијан
- Јапански
- Јавански
- Каннада
- корејски
- Малајаламски
- Маратхи
- Непалски
- Мандарински
- Норвешки
- Пољски
- Португалски
- Румунски
- Руски
- Синхала
- Словачки
- Шпански
- Судански
- Шведски
- Тамилски
- Телушки
- Тхаи
- Турски
- Украјински
- Урду
- Вијетнамски
Као што видите, листа је прилично разрађена и укључује широк број језика, иако још увек није потпуна за глобално представљање. Међутим, ово је сигурно сјајан почетак и надамо се да би требало утрти пут већем броју авио компанија и других сектора да га следе. Да ли сте испробали режим тумача у Гоогле помоћнику? Шта мислиш о томе?
Виа: ТецхЦрунцх